Monday, 16 November 2009

Mogwai

А еще я подумал, что если тебе понравился этот саундтрэк, тебе, наверное, еще надо послушать альбом Mogwai „Happy Songs for Happy People“ или что-нибудь еще из пост-рока, допустим, Sigur Ros. На счет последних можно проконсультироваться у Димы Хотченко )) (а вообще мне больше Mogwai нравятся, а так я вообще пост-рок не слушаю – только вот в такие холодные пасмурные дни, как сегодня – прям как в Германии погода, если не хуже). Фильм сам я вчера досмотрел – интересный, мне понравился.

3 comments:

der_Mond said...

Могвая уже скачал, сейчас буду слушать. Раз уж я всё равно сижу дома и более, так хоть что-то полезное сделаю -- расширю свои музыкальные горизонты. Кстати, послушал Джима Хендрикса. (Пару из его хитов я уже знал. И по-моему в фильме The Boat That Rocked тоже есть одна его композиция). Но чего-то мне сейчас хочется что-нибудь по современнее. Может, что-то из Radiohead?

А погода у нас самая что ни на есть депрессивная: пасмурно, темно, холодно, дождь идёт. Но зато я себе вот такую лампу-будильник купил -- http://www.amazon.de/Philips-HF3475-01-Wake-Up-Light/dp/B001CG83EQ/ref=sr_1_4?ie=UTF8&s=kitchen&qid=1258387002&sr=8-4 Вставать по утрам теперь чуток поприятнее.

der_Mond said...

А на каком языке фильм смотрел? Покупал или брал на прокат?

Majid said...

Слушай, на счет электронной музыки, я на самом деле скоропалительно слишком - там действительно не так уж и много электронной, а всякого разного в саундтрэке, в том числе классика. Лампа какая-то прикольная, но с фотографии не очень все-таки понятно, какая она все-таки.

А какого современного тебе хочется? Какого направления? Я не знаю же.

Фильм я смотрел на англлийском смотрел, поэтому некоторые места не разобрал, только потом догадался скачать китайские субтитры (английские не нашел), поэтому потом по-второму разу просмотрел недопонятые диалоги. Кстати, совсем другие ощущения были во время второго просмотра, потому что в первый раз когда смотришь вообще сначала не врубаешься: что за фигня? Почему их там два теперь? Я как понял, фильм только-только вышел. Ты поэтому спросил, на каком языке я смотрел? А ты на каком смотрел? Кстати в конце китайские субтитрщики сами говорят, что последние фразы тоже не разобрали (когда капсула влетает в атмпосферу). Они там перевели что-то типа: "Погиб от недостатка кальция и любви" - причем в китайской версии это звучит оригинально-рифмовано, как строка из стихотворения. А в оригинале я расслышал, как будто сначала на разных языках говорят, а потом что-то про совет директоров, Сэма Белла, обвинение. Потом что то про клонов и про lack of ... vacuum of ... Кстати, опять возвращаюсь к саундрэку: главная тема на самом деле очень похожа на Radiohead после альбома Kid A. Фильм я не покупал и не брал напрокат, а скачал с ослика.